Моя внучка Ярина та її чоловік Олег перебралися до мене після весілля. Вони мали бути моєю підтримкою у домашніх клопотах, але на практиці я перетворилася на їхню особисту помічницю

Моя внучка Ярина та її чоловік Олег перебралися до мене після весілля. Вони мали бути моєю підтримкою у домашніх клопотах, але на практиці я перетворилася на їхню особисту помічницю.

Я завжди цінувала свою самостійність. Навіть коли вік почав давати про себе знати, а сили вже не були ті, що раніше, я не хотіла обтяжувати нікого своїми турботами. Але коли моя люба внучка Ярина сказала, що вони з Олегом житимуть зі мною «на моє благо», я подумала, що, можливо, це справді чудова ідея. Я вже не буду самотньою.

Я була дуже зворушена. Згадала, як маленька Яринка бігала по моєму подвір’ї, і в її голосі бриніла дитяча радість.

«Бабусю, я ніколи тебе не залишу! Я завжди буду поруч!» — звучало в моїй пам’яті.

Але, здається, їхнє «завжди» тепер виглядало зовсім інакше, ніж я собі уявляла. Кухня виглядала так, ніби тут пройшов буревій, пральна машина працювала без упину, а я, у фартуху, з віником в одній руці та каструлею в іншій, запитувала себе: хто ж тут кому мав допомагати?

«Бабусю, як тут приємно пахне!» — Ярина зайшла на кухню з посмішкою, за нею слідував Олег. «Ти спекла той малиновий пиріг?»

«Звісно», — відповіла я, дістаючи деко з духовки. «Це щоб вас привітати. Ви ж казали, що переїжджаєте «назавжди», тож потрібно було щось спекти на честь цієї події».

«Бачиш, я ж говорив, що бабуся — справжнє диво», — усміхнувся Олег, ніжно поцілувавши мене в щоку. «То куди нам поставити наші речі?»

«Кімната на другому поверсі вже готова. Свіжа постіль, шафи вільні. Можете розташовуватися», — я показала на сходи.

Вони швидко занесли свої валізи. Того ж вечора принесли мені трав’яний чай у вітальню.

«Бабусю, відтепер усе буде інакше», — сказала Ярина, сідаючи поряд. «Ми будемо допомагати тобі, займемося покупками, прибиранням, а якщо потрібно, то й порядок наведемо в саду».

«О, дитино, це було б так добре», — зітхнула я. «Тільки пам’ятайте, у мене теж є свої звички».

«Звичайно», — широко посміхнувся Олег. «Якщо захочете щось змінити, просто скажіть. Ми пристосуємося».

Наступного дня я прокинулася до шостої години. Спустилася вниз — кухня була у повному безладі, раковина була заповнена, а на столі стояли коробки від піци. Я отетеріла і глибоко вдихнула повітря.

«Гаразд», — сказала я собі. «Це ж тільки початок. Дамо їм трохи часу».

Але всередині мене вже починало щось бентежити. Я ж не повинна була прибирати за ними, чи не так?

Перший тиждень минув швидше, ніж я очікувала. Проте щось у всьому цьому було не так. Вони були поруч, давали обіцянки, але нічого не виконували.

«Ярино, люба», — запитала я її якось вранці, коли вона снідала, сидячи на дивані, «чи могла б ти допомогти мені з пранням? Кошики вже переповнені».

«Ой, бабусю, сьогодні не зможу, у мене о десятій онлайн-зустріч, а потім треба доробити презентацію. Може, Олег допоможе?»

«Олег ще спить», — сказала я, дивлячись на годинник, який показував майже десяту.

«У нього сьогодні вихідний, я не хочу його турбувати», — відповіла вона з роззброюючою прямотою.

Я посміхнулася, але відчувала внутрішній дискомфорт. Я спустилася до підвалу, взяла кошик, який виявився значно важчим, ніж я думала, і віднесла його до пральної машини. Того ж дня Олег з’явився на кухні, протираючи очі.

«Бабусю, а чи не спечете ви свої картопляні оладки? Я так про них мріяв!»

«Я б із задоволенням, але в мене немає картоплі», — багатозначно відповіла я.

«Ну, може, сходимо разом до крамниці?» — запитав він.

Я з надією кивнула.

«Але, знаєте… трохи пізніше, після того, як закінчуся моя гра. Фінал, розумієте, як це буває», — сказав він і знову повернувся на диван.

Весь вечір на кухні було чути їхній гучний сміх.

«Це все мало бути зовсім по-іншому», — прошепотіла я собі, протираючи пил з полиць, яких вони уникали весь тиждень.

Він отетеріло подивився на мене.

У суботу я вирішила їх трохи змотивувати. Я погодилася на їхній переїзд не для того, щоб стати безкоштовною прислугою.

«Можна з вами поговорити?» — спокійно запитала я, заходячи у вітальню.

Вони обоє були поглинуті своїми телефонами.

«Звісно, бабусю, що сталося?» — Ярина підняла очі від екрана.

«Я б хотіла, щоб ми розподілили домашні обов’язки. У мене більше немає сил робити все самій. Пилосос сам не вмикається, і вікна самі не миються».

«Але ж, бабусю, ми теж багато працюємо», — розвів руками Олег. «Ми не можемо розірватися».

«Невже?» — я підняла брови. «Сьогодні я встала о шостій, приготувала сніданок, випрала білизну, помила підлогу і навіть сходила до крамниці. А що зробили ви?»

«Добре, добре, ми все зрозуміли», — Ярина встала, позіхаючи. «Ми можемо поділити обов’язки. Я можу займатися кухнею».

«А я… ну, я можу пилососити», — пробурмотів Олег.

«Чудово», — відповіла я з полегшенням. «Тільки, будь ласка, не забувайте. Останнім часом я роблю все, а ваше «зараз» триває три дні».

Наступного дня, коли я зайшла на кухню, побачила, що раковина була переповнена брудним посудом, на столі були крихти, а на підлозі лежала губка.

«Ну, ось знову», — зітхнула я.

Олег у той момент проходив повз з чашкою кави.

«Бабусю, ви не бачили мій шарф?» — запитав він.

«Ні, але я бачу твій посуд у раковині. Можливо, шарф там теж є?» — сухо відповіла я.

Він отетеріло подивився на мене, а потім опустив погляд.

«Ой, добре… Я скоро цим займуся», — пробурмотів він.

Я відчула холод всередині.

У середу я повернулася з медичного закладу, відчуваючи повну виснаженість. Коліно мене підвело, і тиск знову був високим. Все, чого я хотіла, це гарячий чай і спокій. Я відчинила двері, і на кухні побачила безлад. Розлите молоко на столі, залишки сніданку, а під столом… розсипані чипси. Уся упаковка була розкидана по підлозі. І ніхто, абсолютно ніхто, навіть не подумав прибрати.

«Ярино!» — різко гукнула я.

«Що?» — вона вийшла з кімнати з маскою на обличчі. «Щось трапилося?»

«А як ти думаєш? Хто тут влаштував такий безлад?»

«Ой, здається, Олег дивився вчора гру…» — сказала вона, дивлячись на кухню так, ніби бачила її вперше. «Я приберу, чесно».

«Не «чесно», а зараз!» — я не змогла стриматися. «Я ж не для того тебе сюди запрошувала, щоб працювати за вас! У мене більше немає на це сил! Ви мали бути моєю допомогою, а не додатковим клопотом!»

«Бабусю, ми ж стараємося!» — вона почала говорити гучніше. «Але ти завжди все робиш, перш ніж ми встигаємо…»

«Бо якщо я цього не зроблю, воно лежатиме там три дні!»

У цей момент на кухні з’явився Олег, сонний, з чашкою в руці.

«Що тут відбувається?»

«Твоя дружина мені тільки що сказала, що ви стараєтеся. А я бачу, як ти перетворюєш мою кухню на звалище!» — з гіркотою сказала я.

Настала тиша. Ярина отетеріла, дивлячись на мене. Олег почухав голову.

«Можливо… нам варто пошукати власне житло», — тихо сказав він.

Мене це привело в подив і я відчула холод всередині.

Я зітхнула.

Два дні ми ходили по будинку, ніби самі не свої. Напруга висіла в повітрі. А потім у суботу, за сніданком, вони сіли за стіл разом — незвично, без телефонів.

«Бабусю…» — почала Ярина, дивлячись мені прямо в очі. «Нам треба поговорити».

«Я слухаю», — відповіла я, відкладаючи ложку.

«Ми не хочемо, щоб ти відчувала, ніби ми тобою користуємося. Ми справді так не вважаємо. Просто ми, здається, не можемо організуватися. І замість того, щоб допомагати, ми лише створюємо тобі більше проблем», — зізналася вона, тихо зітхаючи.

Олег кивнув.

«Ми дуже вас любимо, бабусю. Думаю, було б краще, якби ми почали шукати власне місце. Ми просто не хочемо, щоб ви думали, що ми від вас біжимо… Ми просто не можемо нормально жити в чужому домі. Не так швидко».

Я відчула тепло і водночас внутрішній холод.

«Але невже ви думаєте, що мені це легко?» — тихо запитала я. «Коли ви підете і там, нагорі, стане тихо, у мене не буде з ким випити чаю. І що тепер? Я знову залишуся сама?»

«Ми будемо приходити в гості! Обов’язково!» — Ярина взяла мене за руку. «І ти нарешті зможеш відпочити».

Я зітхнула. Можливо, це саме те, що мені було потрібно? Повернути собі свій простір.

«Добре», — нарешті сказала я. «Але щойно ви переїдете, я хочу бачити вас тут хоча б раз на тиждень. І не забудьте принести печиво».

Вони обоє посміхнулися. У цій посмішці я знову побачила свою маленьку Яринку.

Мої очі були вологими.

Вони переїхали через місяць. Спакували всі свої речі у дві валізи та кілька коробок з написами «Кухня», «Олегова електроніка» та «Одяг Ярини». Коли вони виносили це до машини, я стояла у дверях з чашкою чаю в руці і дивним відчуттям всередині. Це не було відчуття, що приносить біль, а скоріше нагадувало про те, що щось завершується.

«Бабусю, ми залишаємо тобі кавоварку», — сказала Ярина, ніжно цілуючи мене в щоку.

«І горщик з папороттю», — додав Олег.

Я посміхнулася, хоча мої очі були вологими.

«Гаразд. Тільки пам’ятайте, ви будете приходити до мене за пиріжками по суботах. Я не буду пекти їх для сусідів».

«Обіцяємо», — Ярина стиснула мою руку. «Тільки не забудь про малину».

Коли двері за ними зачинилися, я сіла за стіл. Було тихо. Дуже тихо. Але ця тиша була іншою — приємною, моєю власною. Ніхто не залишив чашку на підвіконні. Ніхто не розкидав одяг. Кухня сяяла. І хоча на мить мені стало трохи сумно, я відчула щось інше. Гордість. Тому що я дозволила їм рости. Тому що не тримала їх поруч для власного комфорту. І тому що вони, хоча б на мить, відчули, що мають дім, де на них завжди хтось чекає — з чаєм, пирогом, з відкритим серцем. А те, що я іноді почувалася їхньою помічницею? Що ж. Можливо, їм було потрібно це пережити, щоб зрозуміти. І я думаю, вони зрозуміли.

Чи змогли вони в майбутньому навчитися відповідальності і жити самостійно? Чи зберегли вони своє «завжди» і щотижневі зустрічі з пирогом? І чи змогла я, нарешті, повністю насолодитися цією тишею, яку так довго чекала?

You cannot copy content of this page